![]() Quiet environmentįor many applications to accurately translate, surrounding environment needs to be quiet, and the speech needs to be very clear. Several different factors come into play when thinking about real-world performance. Limitations With Speech-to-Text TechnologyĪlthough speech translation software has improved significantly and has already provided countless benefits, it is still a work in progress. STT allows them to talk into the translation tools and have it translated into text, or have text adequately translated into speech. The speech-to-text technology can work together with other accessibility functions in the CAT tools (or TEnTs ) to make work for visually impaired translators more productive and pleasurable. Imagine what will happen if this function can be combined with instant translation technology? Not only can video producers drastically increase the scope of their audience reach with a much lower translation cost, but audiences around the world can also enjoy more videos in the original voice with translated subtitles in no time! Empowering visually impaired translators Online video streaming services, like YouTube, use speech recognition technology to generate automatic captions for their contributors. Skype, the popular telecommunications application, launched Skype Translator to help their users break the language barriers by showing translated conversations instantly. Translating subtitles and conversations in real time This dictation app allows users to speak directly into their iOS mobile devices to create written text on a translation grid by sending speech to Apple for processing. In response to this demand, the Hungarian CAT tool companies “ memoQ ” has launched their voice recognition product called “Hey memoQ”. The time needed for the machine translation post-editing (MTPE) can also be significantly shortened to keep up with the requirements of large scale jobs. By utilizing speech-to-text technology, translators can boost their efficiency in the translation process. Today’s global economy requires large amounts of content to be translated quicker than ever before. Increasing translation productivity and efficiency Currently, translation software isn’t always accurate, but as the software develops and increases in accuracy, its use will quickly expand. With over 4,500 different languages spoken throughout the world, language barriers are still a substantial issue. How can translation benefit from Speech-to-Text technology? Recently, these two have been knitted together creating what we use today. It was improved upon in the 1950s with machine translation. Historically, speech technology found its roots in the days of the phonograph. Speech-to-text technology is software that takes the spoken word, and either translates it into text or reads the text back in either the same language or a different one. Top companies like Microsoft, Google, and Amazon are always working on improving STT technology to make things a little easier when using these options. Learn more about Microsoft Teams Premium here.In today’s digital world, speech-to-text (STT or speech recognition) technology and translation software have more applications than ever before. After the preview period, to use live translation for captions, meeting organizers will need the Teams Premium offering. ![]() Live translation for captions is temporarily available as a preview for all Microsoft Teams customers. Adding translation to live captions allows for more engaging, inclusive, and productive meetings. Live translation for captions is ideal in meetings with multi-lingual users and audiences as it supports one spoken language and multiple displayed text (subtitle) languages. Using Microsoft Speech Translation technology powered by Azure Cognitive Services, live translation for captions in Teams supports 40 spoken languages. Now meeting participants can read the live captions translated to their language of preference. With this new feature, users can fully participate in meetings where the spoken language(s) may not be familiar or their most comfortable language to understand. We’re excited to announce the availability of live translation for captions.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |